Dune teki Sharon Duncan-Brewsterista erilaisen ihmisen
Sinun täytyy antaa minulle anteeksi, imetän krapulaa ja aivoni ovat kuin vaahtokarkkeja juuri nyt, Sharon Duncan-Brewster sanoo Zoom-keskustelumme puolivälissä. Näyttää siltä, että hän juhli hieman liian lujaa edellisenä iltana juhliessaan Lontoon ensi-iltaa Denis VilleneuvenDyyni , ja kuka voisi syyttää häntä?
Palaa Britanniaan oli eräänlainen kotiinpaluu 45-vuotiaalle näyttelijälle, joka ennen kohtaanDyyni tunnettiin ensisijaisesti työstään brittitelevisiossa. Duncan-Brewster varttui Lontoon Hackneyn naapurustossa, ja mahdollisuus tuodaDyynikotikaupunkiinsa oli tapa saavuttaa täysi ympyrä – tuoda hänet muuttanut rooli paikkaan, joka kasvatti hänet.
Duncan-Brewsterin hahmo – sukupuolivaihdettu versio tohtori Liet-Kynesistä, keisarillisen planetologin vuodesta Frank Herbertin romaani – on monitahoinen. Hän on näennäisesti ekologi, joka on omistautunut opiskeluun hänen syntyperäinen planeetta Arrakis , mutta hän on pitkään toiminut enemmän kuin vain tiedemiehenä. Kun keisari käskee häntä valvomaan planeetan siirtymistä, kun se siirretään kuninkaallisesta talosta toiseen, hänen on näytettävä olevan puolueeton, vaikka hän asettaa kätensä vaakalle – sekä keisarin että oman piilotetun ohjelmansa vuoksi. Hän on vallassa oleva henkilö, jolla ei itse asiassa ole niin paljon valtaa paperilla, mutta hän pitää paljon asioita yhdessä sivussa, Duncan-Brewster sanoo. Valmistautuakseen osaan hän opiskeli kaksinaisia vaaleilla valittuja virkamiehiä. Katselin ympärilleni Yhdistyneen kuningaskunnan poliitikkoja ja upposin niihin, jotka eivät välttämättä kerro totuutta koko ajan.
Vaikka Liet-Kynesin motiivit eivät ole aina helppoja tunnistaa, hän on horjumaton perimmäisessä tavoitteessaan: Fremen-tovereidensa, Arrakisin alkuperäiskansojen, suojelemisessa. Johtajan persoonassa asuminen antoi Duncan-Brewsterille uuden näkökulman konfliktien selvittämiseen. Olen erilainen ihminen sen takia. Olen jotenkin saavuttanut tietynlaisen rauhan näyttelemällä häntä, hän sanoo. Tajusin, kuinka asiat maailmassamme voidaan korjata, jos vain avaamme korvamme. [Korjaus] ei voi tulla paniikkipaikasta. Se syntyy vain toistensa kuuntelemisesta ja rauhan toteuttamisesta käytännössä.
Paljon on tehtyDyyni's aavistus kaikista konflikteista ja ekologisista raunioista, joita se näyttää ennustaneen. Mutta kuten Liet-Kynes, Duncan-Brewsterilla on toivoa maailmalleen. Jos otamme aseisiin ja aseisiin käyttämämme energian ja investoimme sen itsemme ja ympäristömme pelastamiseen, uskon, että pärjäisimme, hän sanoo.
Alla Duncan-Brewster käsittelee sukupuolenvaihdon hahmon esittämistä, sen ajantasaisuuttaDyyni, ja työskentelee Timothée Chalametin kanssa.
Warner Bros. Pictures
Olitko faniDyyniennen kuin kirjauduit elokuvaan?
Ei oikeastaan ollenkaan. Toissapäivänä ajattelin aikaisinta yhteyttäni siihen. Nuorena muistan nähneeni julisteita [1984 David Lynch -sovituksesta] rautatieasemalla ja elokuvateattereiden ulkopuolella, mutta en ollut tarpeeksi vanha näkemään sen. Muistan myös nähneeni paljon valokuvia Stingistä. Ja sitten tajusin, että minulla oli 90-luvulla poikaystävä, joka oli itse asiassa TV-minisarjan sovituksessa. Se oli luultavasti ensimmäinen oikea yhteys siihen, mutta siinä se. Joten kun sain puhelun, jossa pyydettiin itsenauhaa rooliani, minun piti oppia kaiken maailmankaikkeudesta verkossa.
Tuntuuko sinusta, että sinulla on jotain yhteistä hahmosi kanssa?
Tiedäthän, sanoisin kyllä, mutta luulen sen johtuvan siitä, että useimmat meistä tekevät niin. Me kaikki näytämme eri rooleissa [kuten Liet-Kynes], eikö niin? Meillä on käyttäytymisemme ulkona, työtapamme ja tapamme kantaa itsemme ystäviemme kanssa, jotka kaikki eroavat siitä, miten käyttäytymme perheemme kanssa. Ja joskus nämä erilaiset persoonallisuudet eivät koskaan tapaa. Emme ymmärrä, kuinka paljon muokkaamme ja muutumme eri ihmisten ympärillä. Ja se ei mielestäni ole välttämättä huono asia. Mielestäni meidän kaikkien on selviydyttävä maailmassa, joka liikkuu ja muuttuu niin nopeasti. Meitä pommitetaan niin monilla erilaisilla elämän osa-alueilla.
Hahmosi on vaihtunut sukupuoleen elokuvassa. Muuttiko se mitään suhtautumisessasi rooliin?
Olen aina sanonut, että jos olet nainen, joka esittää miehen roolia, näytät silti vain hahmoa. Se ei ole paljon erilainen. Eli sielläovateroja, mutta esiintyjinä me kaikki hienosäädämme ja hiomme sitä, mikä tekee näistä eroista tärkeitä kuvauksessamme, jos niitä tarvitaan. Joskus tekevät, ja joskus eivät. Se riippuu tarinasta. Ja tapauksessaDyynija tohtori Liet-Kynes, on okei vain esittää henkilöä ihmisenä.
mikä aiheuttaa runsaasti estrogeenia
Jouduitko olemaan tekemisissä fanien kanssa, jotka olivat järkyttyneitä Liet-Kynesin sukupuolenvaihdosta?
Olen saanut niin paljon DM-viestejä Twitterissä ja Instagramissa faneilta elokuvasta. He suojelevat hyvin Frank Herbertin työtä, ja kunnioitan sitä täysin… mutta esiintyjänä on vaara sukeltaa paikkoihin, joihin ei pitäisi mennä. Ja siellä on houkutus. Joten kurkistin muutamalle keskustelupalstalle nähdäkseni, mikä yleinen konsensus oli. Joitakin asioita sanottiin… En sanoisi, että ne avasivat silmiä, mutta ne olivat vähintäänkin informatiivisia. Mutta samaan aikaan ei ollut määriteltyjä puolia. Siellä oli myös innostuneita ihmisiä. Joten katselin vähän, mutta sitten menin vain eteenpäin. On vaikea vastustaa katsomatta jättämistä, varsinkin tällaisessa projektissa.
Sinulla oli paljon kohtauksia Timothée Chalametin kanssa. Millaista oli työskennellä hänen kanssaan?
Voi Timothée! Kaunis, upea Timothée – ja mikä ihana ihminen. Tiedät, kun työskentelet nuoremman kanssa, ja sinä vaintietääovatko he mahtavia? Ajattelin kuvaamisen aikana vain sitä, kuinka innoissani olin hänen tulevaisuudestaan.
Hän on vain todellinen juttu, ja pidin hänen kanssaan työskentelystä. Hän on erittäin keskittynyt. Joskus hän oli vyöhykkeellä, etkä tiesi häiritä häntä. Katsot vain häntä ja ajattelet, että tämä on sydämenlyönti, jota kaikki nämä teini-ikäiset huutavat. Mutta loppujen lopuksi hän on vain hänen ihana, röyhkeä ja hauska minänsä. Ja unohdat, että hän on sen ikäinen kuin hän on, koska hänen kykynsä ylittää hänen vuosiensa. Hän on vain aviileäjätkä, ja hän ansaitsee kaiken kunnioituksen ja ylistyksen, jonka hän on tähän mennessä saanut.
Mainitsit elokuvan ajankohtaiset poliittiset sävyt. Onko jotain, mikä mielestäsi on erityisen tärkeää tämän päivän keskusteluissamme?
Voi luoja, niitä on niin paljon. Mitä tulee ekologiaan ja ympäristöömme, heillä on huippukokoukset, jotka tapahtuvat juuri nyt. Saamme kaikki nämä uutiset siitä, kuinka meidän on huolehdittava planeetastamme, ja jos emme kiirehdi, joudumme syvempiin vaikeuksiin. On uusia tulokkaita, jotka tulevat tähän maahan, joka on pohjimmiltaan köyhtynyt, ja aikovatko he edes antaa sen ansaitsemaa kunnioitusta?
On siirtymään joutuneita ihmisiä, jotka ovat olleet omassa tilassaan, jotka jotenkin kohtaavat jonkun muun ottavan vallan. On vain niin paljon. Melkein jokainen tarina on ajankohtainen. Uskon, että jokainen yli kahdeksanvuotias löytää tästä elokuvasta jotain, joka yhdistää heihin poliittisesti ja maailmanlaajuisesti. Puhumattakaan rodusta, etnisyydestä ja sukupuolesta. Puhumme maailmojen omistajuudesta ja ihmisten haltuunottamisesta. Se on jotain, joka on mennyt niin pitkälle kuin ensimmäinen päivä maan päällä. Luulen, että olemme nyt paljon pyöreämpi ihmisrotu. Meidän olisi pitänyt löytää tapoja elää rauhassa tähän mennessä, yritän sanoa. Jos ottaisimme sen energiamäärän, jonka laitamme aseisiin ja käyttäisimme sen itsemme ja ympäristömme pelastamiseen, olisimme mielestäni kunnossa.
Tämä haastattelu on muokattu ja tiivistetty selvyyden vuoksi.